Musica en una Lengua Extranjera
Crumey, Andrew
Traducción y estudio de Rodrigo Guijarro LasherasUna Inglaterra que fue ocupada por los nazis y acaba de salir de una larga dictadura comunista. Un escritor empeñado en escribir una novela imposible que se dispersa en mil direcciones. Una historia intrigante, marcada por el deseo y la traición, que involucra a dos profesores de Cambridge, uno de física y otro de historia, hosti...
Sinopsis
Traducción y estudio de Rodrigo Guijarro Lasheras
Una Inglaterra que fue ocupada por los nazis y acaba de salir de una larga dictadura comunista. Un escritor empeñado en escribir una novela imposible que se dispersa en mil direcciones. Una historia intrigante, marcada por el deseo y la traición, que involucra a dos profesores de Cambridge, uno de física y otro de historia, hostigados por la policía comunista británica.
Esta novela, concebida como imitación formal de las Variaciones Goldberg de Bach, heredera directa de Italo Calvino, con ecos de Kundera y Orwell y una ingeniosa reinterpretación de Borges y Tolstói, abrió en 1994 la trayectoria de Andrew Crumey (Glasgow, 1961), uno de los novelistas escoceses más originales de la actualidad, cuya obra se caracteriza por una conexión profunda entre artes y ciencias de un modo que recuerda a las películas de Christopher Nolan.
Dotada de intriga y emoción, de corazón y cerebro, sencilla y compleja a la vez, esta novela es un tour de force narrativo que nos ofrece una meditación sobre la traición y la culpa, sobre la historia de los individuos y de las naciones, sobre la música, la ciencia y el singular funcionamiento de la memoria.
Comentarios
Sé el primero en comentar este libroArtículos relacionados