Fios de Transparencia Acesa
Narrativa, Poesía e Tradución en Xosé Manuel Beiras
Mariño Davila,Esperanza
X. M. Beiras, unha figura poliédrica e esencial na cultura galega dos séculos XX e XXI, destacou como economista, profesor, político, músico, ensaísta, narrador e tradutor. A súa excepcional cultura humanística, de raíz afrancesada, é un trazo distintivo. Este ensaio céntrase na súa produtiva faceta literaria, dende os seus textos adolescentes na revista Vamos ata a intensa peg...
Sinopse
X. M. Beiras, unha figura poliédrica e esencial na cultura galega dos séculos XX e XXI, destacou como economista, profesor, político, músico, ensaísta, narrador e tradutor. A súa excepcional cultura humanística, de raíz afrancesada, é un trazo distintivo. Este ensaio céntrase na súa produtiva faceta literaria, dende os seus textos adolescentes na revista Vamos ata a intensa pegada das estadías parisienses.
O texto presenta unha breve historia da tradución en galego, pero a súa cerna reside no estudo das obras escollidas por Beiras. A súa traxectoria como tradutor é infrecuente, tanto pola orixinal e coidada selección de autores como polo desenvolvemento durante máis de medio século, algo insólito no ámbito literario, galego e universal. Ademais da sobranceira letra da canción "Venceremos nós", as obras traducidas inclúen: Os xustos (1985), Calígula (1992), Catro cartas a un amigo alemán e outros textos (2018) e A desfeita (2019) de Camus; Antígona (1967) de Anouilh; Non As moscas (2008) de Sartre; Adolphe (2020) de B. Constant e Espertemos! (2022) de E. Morin.
Comentarios
Queres ser o primeiro en comentar este libro?Artículos relacionados